Blamat în România, susţinut în Ungaria. Presa maghiară, despre Colţescu: ”Je suis român”

În timp ce ministrul Sportului şi ministrul de Externe din România s-au grăbit să se delimiteze de arbitrul român Sebastian Colţescu, acuzat de rasism după ce s-a referit la un sportiv de culoare, în discuţia cu un alt arbitru, prin formula „ăla negru”, presa din Ungaria îi ia apărarea românului, informează stiripesurse.ro.

Publicitate

”Negru. În română asta înseamnă negru. Nici mai mult, nici mai puțin. Când a rostit acest cuvânt, Sebastian Colțescu nu a gândit că se va sfârși cariera lui”, notează publicația maghiară Magyar Nemzet (Națiunea Maghiară), într-un articol intitulat „Je suis român”.

Cotidianul MAGYAR NEMZET titrează într-un fel în care în România nu s-a întâmplat, ca urmare a exceselor împotriva arbitrului COLȚESCU, eroul nefericitului incident din Franța (nu pricep în detaliu ce scrie-n restul articolului, dar din câtă limbă ungurească cunosc, e-n favoarea noastră, oricum “titlul face melodia”).

Li se dă astfel o lecție usturătoare atât pupincuriștilor din presa românească, cât și autorităților române de tipul ministrului IONUȚ STROE, care s-au grăbit să-l învinovățească în mod greșit pe românul nostru, sau să-și ceară scuze prostește pentru ceva unde nu eram vinovați noi românii.

Publicitate